Résumé : Pour Wim Wenders, l’écriture comme la photographie ou la peinture relèvent de l’acte de voir. Ces brefs essais, écrits à l’occasion de remises de prix, en préface ou hommage, éclairent sa vision d’artiste sur d’autres créateurs. De Peter Lindbergh et James Nachtwey à Michelangelo Antonioni et Yasujiro Ozu, en passant par Pina Bausch, Yohji Yamamoto ou Paul Cézanne, il explore les perspectives originales de chacun. Au fil des pages se dessine une véritable poétique du regard qu’il pose sur ces univers artistiques et leur puissance expressive. Comme autant de langages qui habitent son imaginaire et migrent à l’écran dans ses propres films.
♥♥♥♥♥
Connaît-on vraiment l’œuvre de Wim Wenders ? À la lecture de ce recueil, le cinéphile prendra conscience que l’art du réalisateur allemand ne se limite pas à ses films. Entre la critique d’art et la poésie, Wenders propose une visite au sein de son musée imaginaire. Optant pour la forme versifiée, Wenders justifie son choix par son désir de retranscrire le flux exact de ses pensées. Il est vrai qu’il se dégage de ces écrits une atmosphère méditative adoptant le rythme d’un mouvement continu. Traversée ou gigantesque travelling, la structure de l’ouvrage offre un tour d’horizon inoubliable sur les rencontres qui marquèrent (et continuent d’agiter) la conscience artistique du cinéaste. La forme de l’écran se démultiplie : la toile d’un tableau, la case d’une bande dessinée, la composition d’une photographie, les pages d’un roman. À travers ses souvenirs, Wenders livre de magnifiques lignes sur ses (presque) contemporains (Michelangelo Antonioni, Ingmar Bergman, Fassbinder), et ses maîtres cinématographiques (Anthony Mann, Douglas Sirk, Yasujiro Ozu), mais pas seulement. Car ici, l’idée de rencontre doit elle aussi être entendue selon son acceptation plurielle. Les tableaux de Hopper renvoient aux récits policiers de Hammet ou à l’existentialisme de Sartre et Camus, tandis que la (re)découverte d’une toile de Cézanne provoque une sidération du regard qui invite à une exploration en profondeur de la matière picturale. Chez Wenders, les mots sont comme les images, porteurs d’un sens que le lecteur doit apprendre à faire sien. Entre les textes, la construction reste à faire. L’entreprise, à n’en pas douter, se veut généreuse, mue par un langage visuel, éminemment universel. Profitant de l’excellent travail de traduction de Marie-Claude Auger, l’ouvrage offre une proximité intime avec la manière du maître. À travers ses regards portés sur les autres, Wenders s’épanche, se raconte. Et derrière la figure du légendaire cinéaste se révèle celle d’un écrivain accompli.
- LES PIXELS DE PAUL CÉZANNE ET AUTRES REGRDS SUR DES ARTISTES
- Auteur(s) : Wim Wenders
- Traduction : Marie-Claude Auger
- Editions : L’Arche Éditeur
- Date parution : 27 septembre 2017
- Format : 216 pages
- Tarif : 22 €